انفراد
//////////////////
قصيدة حب
شعر:
جريجوري أور
ترجمة
حسن حجازي
طائرةٌ سوداءٌ بجناحين
اندفعت مخترقة
نافذة صالة الطعامْ .
فانسلَ خارجاً منها
قائدها الهُمامْ ,
مزيحاً قناع رأسه ِ
الجلدي ,
متقدماً بثباتٍ
للأمامْ ,
ليسلمني خاتمَ
جدتي العتيقْ
الذي كم
أنهكهُ الدهرُ
وتوالت عليهِ الأيامْ
لا , فهو في مقابل
بيضتين لأبي الحِناء
ورقم هاتف :
رقمكَ أنتْ
بالتمامِِ والكمالْ .
//////////////////
Love Poem by Gregory Orr
A black biplane crashes through the window
of the luncheonette. The pilot climbs down,
removing his leather hood.
He hands me my grandmother's jade ring.
No, it is two robin's eggs and
a telephone number: yours.