عاطف الجندي
أخيرًا هل البدر و أضاءت الدنيا بوجودك فى منتداك
يسعدنا تواجدك معنا يدا بيد و قلبا بقلب
لنسبح معا فى سماء الإبداع
ننتظر دخولك الآن
عاطف الجندي
أخيرًا هل البدر و أضاءت الدنيا بوجودك فى منتداك
يسعدنا تواجدك معنا يدا بيد و قلبا بقلب
لنسبح معا فى سماء الإبداع
ننتظر دخولك الآن
عاطف الجندي
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


منتدى عاطف الجندي الأدبى يهتم بالأصالة و المعاصرة
 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول
صدر عن دار الجندي بالقاهرة ديوان مكابدات فتى الجوزاء للشاعر عاطف الجندي .. ألف مبروك
أحبائي بكل الحب تعود ندوة المنتدى السبت الأول من كل شهر باتحاد كتاب مصر ويسعدنا دعوتكم السادسة مساء السبت الأول من كل شهر باتحاد الكتاب 11 شارع حسن صبري الزمالك فى ندوة شعرية مفتوحة
بحـث
 
 

نتائج البحث
 
Rechercher بحث متقدم
المواضيع الأخيرة
» في يوم الاسير الفلسطيني/ د. لطفي الياسيني
ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى Icon_minitimeالسبت أبريل 15, 2023 1:27 am من طرف لطفي الياسيني

»  مطولة شعرية الجزء الاول مهداة للاستاذة الشاعرة حنان شاعرة م
ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى Icon_minitimeالأحد مارس 12, 2023 4:27 pm من طرف لطفي الياسيني

»  عيد الاحزان والاسرى في عتمة الزنزان/ د. لطفي الياسيني
ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى Icon_minitimeالجمعة مارس 10, 2023 8:49 pm من طرف لطفي الياسيني

» تحية الى المرأة في 8 آذار / د. لطفي الياسيني
ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى Icon_minitimeالثلاثاء مارس 07, 2023 7:54 am من طرف لطفي الياسيني

»  ردا على قصيدة الاستاذ الشاعر الفلسطيني الكبير شحده البهبهان
ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى Icon_minitimeالخميس مارس 02, 2023 9:19 pm من طرف لطفي الياسيني

» الى روح رفيق دربي عمر القاسم/ د. لطفي الياسيني
ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى Icon_minitimeالإثنين فبراير 20, 2023 12:07 pm من طرف لطفي الياسيني

»  انا المجاهد في العصور / لشاعر دير ياسين*لطفي الياسيني
ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى Icon_minitimeالسبت فبراير 18, 2023 11:51 am من طرف لطفي الياسيني

»  في ذكرى الاسراء والمعراج/ د. لطفي الياسيني
ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى Icon_minitimeالخميس فبراير 16, 2023 1:12 pm من طرف لطفي الياسيني

» الى روح شاعر فلسطين الكبير محمود درويش / د. لطفي الياسيني
ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى Icon_minitimeالخميس يناير 26, 2023 1:11 am من طرف لطفي الياسيني

Navigation
 البوابة
 فهرس
 قائمة الاعضاء
 الملف الشخصي
 س و ج
 ابحـث
منتدى عاطف الجندى الأدبى
Navigation
 البوابة
 فهرس
 قائمة الاعضاء
 الملف الشخصي
 س و ج
 ابحـث

 

 ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
ابراهيم خليل ابراهيم
مشرف أخبار ثقافية
مشرف أخبار ثقافية
ابراهيم خليل ابراهيم


الدولة : مصر
عدد الرسائل : 3444 نقاط : 3334 تاريخ التسجيل : 01/10/2008
بطاقة الشخصية
مرئى للجميع:

ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى Empty
مُساهمةموضوع: ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى   ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى Icon_minitimeالسبت مايو 02, 2009 5:47 am

كنت مدعوا لحفل زفاف فى قريتى وكانت تجلس معى أبنتى الصغيرة .. يارا .. وفجأة قالت :
بابا..
مامعنى .. الأم مدرسة ؟
وهممت فى الرد بين الطبل والزمر والزينة وأنشغال الحضور بالرقص والزغاريد والغناء إلا واحدة .. هى أم العروسة

.. نظرت لها فوجدتها تهمس فى أذن أبنتها :
بعد قليل سوف نتركك مع عريسك .. ثم أخذت حفنة من الرمال الموجودة على الأرض وأطبقت عليها بيدها وكانت كلما تطبق عليها تتساقط زرات الرمال ..
وهنا قالت الأم لإبنتها :
عاملى زوجك برفق ولا تضغطى عليه حتى لايهرب منك كما هربت من يدى زرات الرمال .
أستمعت ابنتى لهذا الكلام فنظرت .. وابتسمت

Particles of sand

Short story by:

Ibraheem Khaleel Ibraheem

Translated by:

Hassan Hegazy

I was invited to a wedding party in my village , my young daughter, Yarra , was sitting with me ….suddenly she asked :
What is the meaning of ….mother is a school ?
I was about to answer among the sound of the drums and music , the attendance were busy dancing … singing except one , she was the mother of the bride , I looked at her ,she was whispering to her daughter ….then she took some sand that was on the ground …..after short time we will leave you with you bridegroom ….she held them tightly …the more she pressed the more particles of sand fell , here the mother told her daughter :

Treat your husband kindly and do not press so as not to flee away as the particles of sand ran from my hand ,….my daughter listened to the speech , looked and smiled.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
عاطف الجندى
المدير العام
المدير العام
عاطف الجندى


الدولة : مصر
الجوزاء عدد الرسائل : 14290 الهواية : الشطرنج
نقاط : 13287 تاريخ التسجيل : 01/05/2007
بطاقة الشخصية
مرئى للجميع:

ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى Empty
مُساهمةموضوع: رد: ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى   ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى Icon_minitimeالأحد مايو 03, 2009 9:46 am

جميلة يا ابراهيم
قدمت حكمة من خلال قالب قصصى
رائع و بدون مباشرة
أهنئك على القصة و الترجمة
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://elgendy.ahladalil.com
ابراهيم خليل ابراهيم
مشرف أخبار ثقافية
مشرف أخبار ثقافية
ابراهيم خليل ابراهيم


الدولة : مصر
عدد الرسائل : 3444 نقاط : 3334 تاريخ التسجيل : 01/10/2008
بطاقة الشخصية
مرئى للجميع:

ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى Empty
مُساهمةموضوع: رد: ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى   ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى Icon_minitimeالأحد مايو 03, 2009 12:09 pm

عاطف الجندى كتب:
جميلة يا ابراهيم
قدمت حكمة من خلال قالب قصصى
رائع و بدون مباشرة
أهنئك على القصة و الترجمة
__
رأيك أعتز به أخى عاطف
شكرا لك
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
ذرات الرمال قصة :إبراهيم خليل إبراهيم .. ترجمة / حسن حجازى
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» ذرات الرمال /ابراهيم /حسن حجازى
» ذرات الرمال لإبراهيم خليل
» دم الحبيب لإبراهيم خليل إبراهيم ترجمة مرتضى العبيدي
» في أي زمان نحن نعيش/إبراهيم خليل ابراهيم/ ترجمة فوزى الشلبى
» تحية طيبة لهذه الفتاة إبراهيم خليل إبراهيم / حرية عبد السلام

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
عاطف الجندي :: منتدى الإبداع الأدبى :: منتدى الترجمة-
انتقل الى: