الحروف فرحانة بيك :
شعر : إبراهيم خليل إبراهيم
مهداه إلى الشاعر والناقد الكبير رفعت عبد الوهاب المرصفى
يا للى فاتح لينا قلبك
للصُّغير والكبير
يا للى دارك هىَّ دارنا
والصالون أكبر دليل
الحروف فرحانة بيك
والشعر والفن الجميل
فــ احتضانك للمواهب
يا ما قدّمت الكتير
وابتسامتك ليها معنى
طرحها زى العبير
يا للى فاتح لينا قلبك
للصُّغير والكبير
أصل دراك هىّ دارنا
هىّ بيتنا من زمان
لما أسّست الصالون
واتفرش فرحة وأمان
وابتدا يبقى لنا دور
فى الثقافة والمكان
يا للى بنحس فـــ لقاك
بالأخوّة والحنان
ألف همسة شكر ليك
نهديها لك بامتنان
. . . . . . . . . . .
فى الشهامة ليك قصور
وفـ صالونك ألف نور
والحروف لو كات بتنطق
كات قالت لك يا أمير
والكرم لو له ملامح
كان فـ يوم منك يغير
يا للى فاتح لينا قلبك
للصُّغير والكبير
الحروف فرحانة بيك
والشعر والفن الجميل
. . . . . . . . . . .
يا للى بيتك بالحفاوة يضمنا
كل شهر فـ ندوتك بتلمنا
فى حوارى مرصفا
بين الحبايب والمنى
القصايد بينا تفرح
والموسيقى والغُنا
والحوارات الجميلة
والفكاهة والهنا
وفـ نهاية الأمسية
صار وداعك للجميع
زى أروع أغنية
وفــ نهاية الأمسية
صار وداعك للجميع كالتوصية
" اللُّقا دَيما هنا "
" اللُّقا دَيما هنا "
Letters Are Pleased by You
Poet: Ibrahim Khalil Ibrahim
To the man
who opened his heart
For young and old
To the man
who opened his house
as guest room is witness
Letters, poetry, and beautiful art
are pleased by you
regard you care of talents
as you presented a lot
your smile is meaningful
as it has perfume
To the man
who opened his heart
For young and old
As your house is ours
Since long time ago
When you launched guest room
And filled happiness and safety
And we started to play a role
In culture and place
We feel in your meeting
By brotherhood and passion
A lot of thanks for you
As we're grateful for thanking you
…………………………………
You built palaces of magnanimity
You enlightened your guest room
If the letters speak up
They will call you prince
If generosity has aspects
We should feel jealousy one day
To the man
who opened his heart
For young and old
Letters, poetry, and beautiful art
are pleased by you
……………………………
we gather in your generous house
Monthly in a forum gathering us
In Marsafa dialogue
Between lovers and hopes
As poems are pleased
And music and songs
And the beautiful dialogues
And fun and jokes
And in the night end
You say goodbye for all
Like the most splendid song
And in the night end
You say goodbye and recommend
Here is always to be met